Judith Schalansky’nin yaratıcı eseri “Kayda Geçen Kayıplar”, titiz bir çeviri ile okurlarla buluştu. Eser, Can Yayınları tarafından yayımlandı ve Schalansky’nin dünya genelindeki kaybolmuş unsurlara odaklandığı bir romandır. Pasifik Okyanusu’nun derinliklerinde kaybolmuş Tuanaki adasından, tükenmiş Hazar kaplanının hüzünlü hikayesine kadar geniş bir yelpazede kaybolmuş varlıkları ele almaktadır.
Roman, bilimsel verilerin ötesine geçerek tek boynuzlu atların varlığına inanan bir fizikçinin hikayesini ve unutulmuş sinema hazinelerinden “Mavili Çocuk” gibi klasikleri hatırlatan unsurları içermektedir. Schalansky, sadece somut kayıpları değil, aynı zamanda kültürel ve sanatsal mirasın yok oluşunu da inceliyor. Von Behr Sarayı’nın tamamen yanıp kül olması gibi örnekler, tarihin nasıl yeni başlangıçlara ilham verebileceğini gözler önüne seriyor.
“Kayda Geçen Kayıplar”, yazarın her şeyi bir hikayeye dönüştürme tutkusunu yansıtan, bellek ve unutuş kavramlarını ele alan özgün bir eserdir. Schalansky’nin güçlü anlatısı, ona 2018’de Wilhelm Raabe Edebiyat Ödülü’nü kazandırmıştı. Berlin’deki Demokratik Alman Cumhuriyeti’nin simgesi olan Cumhuriyet Sarayı’nın yıkılışı gibi kişisel ve politik kayıplar da romanda yer almaktadır.
















